Новости:

Приветствуем Вас на философском форуме!

Главное меню

Правила чтения?

Автор lenka, 09 июля 2003, 12:17:56

« назад - далее »

0 Пользователи и 2 гостей просматривают эту тему.

lenka

Уважаемые участники форума,

подскажите, пожалуйста, есть ли правила произнесения слов на санскрите (хинди, бенгали) в латинской транслитерации.

Меня, собственно, интересует два момента:
1. «С» или «Ш» в словах сиршасана-ширшасана, сушумна-шушумна и т.п.?
2. Если после согласной стоит "h", когда этот звук произносится? [Понятно, что не всегда хотя бы потому, что Dhaka читается как Дакка. Однако, в разнообразной литературе на русском языке полнейший волюнтаризм.]

Заранее спасибо за ответ.

Пламен

Для того, чтобы правильно произносить санскритские слова, нужно хоть неможко знать санскрит. Латинская транскрипция, особенно когда вся диакритика убрана, очень подводит переводчиков, незнакомых с оригинальной терминологией.

Написано, например, sirsasana, но здесь s передает три разных звуков, а санскритское слово произносится "ширшасана", ширша - голова, и асана - поза. Когда черточка над s, произносится как ш, а точка под s обозначает более мягкое ш. В русском лучше писать х после д, например дхарма, а не дарма, Буддха, а не Будда, Брахма, а не Брама и т.д., но д следует произносить с придыханием. Далее, произносится "джняна", а не "джнана" (как пишется) или гьяна (как произносится это слово в современном хинди). h с точкой под ней в конце слов обычно опускается в литературной терминологии, но в разговорной санскритской речи этот знак удваивает предходящую гласную, например, пишется джнанах (джняна, знание), но произносится джнянаха (когда слово находится в конце предложения), или пракртих (пракрити), но произносится "пракритихи" или даже "пракрутихи" (в средней и южной Индии).

Поищите по сайту слово "санскрит" и найдете несколько статей о произношении и транслитерации санскритских слов.

lenka

Большое спасибо. Полезных ссылок нашла сразу несколько.

Что касается латинской транскрипции, у меня есть "Light on Yoga" Айенгара, и там "вся диакритика" на месте. Так что в рамках глоссария этой книги уже можно ориентироваться. :D