У меня такое ощущение, Хуанди, что Вы пишите бизнес-план по изданию переводов Дхармакирти :)
Мне просто самому хочется прочитать, вот я ищу окольные пути :).
ей-богу, дешевле выучить санскрит ))) да и удовольствия на порядок больше. Вы даже не представляете, насколько говорящие слова в текстах - иногда сама словообразовательная модель того или иного термина помогает уловить оттенок идеи. Все это безнадежно погибает при переводе.
Цитироватьей-богу, дешевле выучить санскрит
Это понятно, но если есть хоть какие-то способности к языкам. У меня таковые отсутствуют как класс.
А что достаточно прочитать (примерно) , чтобы "выучить" санскрит? Понимаю, что вопрос очень сложный. Посещение курсов невозможно, из-за нестолличного образа жизни.
Хуанди, я пока не готов ответить на Ваш вопрос, т.к. я-то ходил на курсы :( мы пользовались Бюлером, но он абсолютно бесполезен без комментариев учителя. Я могу, пожалуй, лишь посоветовать пользоваться новым изданием бюлера, которое идет вместе с кнауэром. В бюлере слишком лапидарно грамматика освещается, с непривычки ни хрена не понять. А кнауэр описывает более подробно. Зато кнауэр больше граммат. справочник напоминает.
Единственное, чем могу помочь - отвечать на вопросы по урокам и упражнениям. Мне это было бы не лень. А вот переписывать бюлер, доводя комментариями до более удобочитаемой формы - лень. Сделал так три урока, и сломался :)
Martanda, спасибо. Для начала попробую купить пару книжек. Будут хотя бы для коллекции :).
попробуйте Кочергиной взять тоже. Мне он не понравился, но я это могу списывать на свой вкус, как всегда извращенный :)
у бюлера мне нравились задания по переводу с русского на санскрит. Все орали дурным криком поначалу, а потом втянулись :) особенно прикольно было в конце, когда переводили уже целые рассказы обратно на санскрит. Потом сверяли с оригиналом и хохотали.
Вот это она?:
http://www.my-shop.ru/shop/books/3925.html
А Кочергина даже есть в инете.
главное - заставляйте себя делать упражнения. Пусть половина не получается, мы разберемся. Но без упражнений учеба - абсолютно дохлый номер.
Да, это та самая книга. Мне очень нравится сборник рассказов из Панчатантры в конце учебника Кнауэра, они написаны очень легким и живым языком. Если будете браться сразу за шастры, засохнете мгновенно. К тому же Панчатантра переведена на русский, можно посмотреть как перевели. К тому же, словарик у Кнауэра очень хорош, его почти хватает на все упражнения. В общем, без Мониера можно обойтись.
Спасибо. Все, книжку заказал :).
А что будет дальше - Будда его знает :). Обязательно обращусь за помощью, если вдруг что :).
да ради бога :) буду рад оказаться полезным хоть чем-то.
А Мониер у Вас есть?
сразу скажу - Вас будет отпугивать в санскрите сандхи. К сожалению, придется учить много правил на его тему :(
потом предлагаю почистить наши сообщения по языку и грантам - они не по теме все-таки...
Мониер - это санскрито-английский словарь? Нет нету. Вроде существует его электронная версия. http://subscribe.ru/archive/culture.indica/200206/29161832.text
ага, он самый...
а вот и ссылка на него http://members.ams.chello.nl/l.bontes/sans_n.htm
PS. Хитрый кришнаит. Ссылку не дал, продает сидюки. :-/
Спасибо за ссылку.
Забавно, но в Самаре сейчас один местный санскритолог пытается сделать из Бюлера нормальный учебник - с комментариями, ответами, объяснением сандхи и т.д. Даже надеется издать.
У меня MMW выложен для скачки на www.yogadarsana.org
Мониер очень хорошо встраивается в электронный переводчик Lingvo как дополнительный словарь. Переводит и писанное в деванагари.