Новости:

Приветствуем Вас на философском форуме!

Главное меню

Pramana-varttika | Прамана-варттика Дхармакирти

Автор Пламен, 24 декабря 2002, 23:04:28

« назад - далее »

0 Пользователи и 3 гостей просматривают эту тему.

Пламен

Трактат* начинается с поклоном Будде и приветом Самантабхадре, который устранил сеть превратных представлений о "Я" и "Мое", т.е. о самости и инстинкте приобретения, и проявляет себя в основных, глубоких и величественных телах и который проливает свет на все стороны.

пакШадхармас тадаМшена вЯпто хетус тридхайва саХ |
авинАбхАва-ниямАддхетвАбхАсАс тато'паре
|| 1 ||

Пакша-дхарма - свойство чего-то быть субъектом высказывания, т.е. локусом предиката; тадамша - часть этого; вяпта - проникнутый; хету - основание, пробанс; тридха - три вида, тройной; ева - именно, как раз; са - он; авинабхава - неизменное, букв. отсутствие отклонения; нияма - правило, логический закон; хетвабхаса - аргументная привидность, логическая ошибка; тато'паре - другие, кроме этих.

Прамана-варттика 1: Основание (пробанс) является свойством (предикатом) субъекта суждения, проникнуто его частью (т.е. доказуемым свойством) и бывает трех видов в силу действия правила о неизменном сопутствовании [основания и доказуемого свойства, пробанса и пробандума]. Все другие виды [основания], отличающиеся от этих трех, являются привидными основаниями.
___________________

* Здесь переводим только первую часть, свАртхАнумАна, Вывод для себя (Svarthanumana). Четвертая часть, парАртАнумАна, Вывод для других, издана в немецком переводе, см. подробности ниже.

Dharmakirti's Pramanavarttika
An Annotated Translation of the Fourth Chapter (Pararthanumana). Volume 1 (k. 1-148)
Tom J. F. TILLEMANS

This book constitutes the first volume of what will most likely be a two volume work aiming at a translation and an edition of the fourth (and last) chapter of the Pramanavarttika.

The Pramanavarttika is the major text of the great Indian Buddhist logician, Dharmakirti (6th - 7th century CE), and treats of a wide variety of philosophical subjects, including the nature of logical inference, perception, universals, the theory of meaning, as well as more doctrinal matters, such as the Buddha's virtues and the question of past and future lives. The last chapter on "inference-for-others" deals with topics centred around the so-called Buddhist "syllogism", the formal argument structure that the Buddhist uses to prove propositions to an adversary.

The translation is annotated extensively and includes a re-edited presentation of the Sanskrit text.

http://www.oeaw.ac.at/ias/Pub_einzeln/Pb2_Tille00.html

Книгу можно купить всего за 43 евро.

Пламен

кАряМ свабхАвайр Явадбхир авинАбхАви кАраНе |

Каря - следствие, свабхава - собственная природа, характеристика; яват - такой, подобный; авинабхави - субъект неизменной связи между основанием и доказуемым; карана - причина.

Перевод: Следствие неизменно сопутствует причине, при помощи особого рода собственных характеристик.

Следствие является основанием (хету) силлогизма, поскольку оно обладает именно этими собственноприродными характеристиками причины, т.е. доказуемого свойства. Дым и огонь обладают одинаковыми свабхавными характеристиками, поэтому дым (следствие) может служить в качестве основания (хету) для вывода наличия огня (доказуемого причинного фактора).


СвабхАве бхАво'пи бхАвамАтрАнуродхини || 2 ||

Свабхава - собственная природа; бхава - сущность, вещь; апи - также, даже; бхава-матра - исключительно по отношению к вещи; ануродхи - согласованность.

Прамана-варттика 2: Что касается собственной природы, данная вещь согласовывается с одной только другой вещью.

Связь между причиной и следствием обуславливается только их свабхавным тождеством; вещь, которая не находится в такой присущей связи с доказуемой причиной, не может служить в качестве основания для построения правильного силлогизма.

Пламен

аправРттиХ прамАНАнам анупалабдхиХ |
аправРтти-пхала'сати ||

Аправритти - бездействие, нефункциональность; прамана - средство правильного познания; анупалабдхи - невосприятие; пхала - результат, плод; асат - несуществующее.

Невосприятие является результатом бездействия инструментов правильного познания, что приводит к выводу о бездействии несуществующего факта.

Это объясняется следующим образом: Когда нет познавательной деятельности, то в результате мы имеем дело с нефункционирующими инструментами познания, а также с отсутствием словесного выражения этого познания и конкретных действий, опирающихся на существующий факт. Словесное утверждение и практическое действие имеют в качестве предпосылки положительный познавательный акт. Иными словами, словесное выражение и конкретный поступок являются признаками (основанием) для вывода познания как причины (доказуемого). Когда нет слова и действия, то мы можем сделать вывод либо об отсутствии соответствующего познания, либо о невосприятии конкретного объекта познания. Невосприятие объекта познания означает несуществование объекта. Иными словами, восприятие существующей вещи является подходящей характеристикой для определения основы, на которой возможна познавательная деятельность. Эмпирическое познание запускается в действие фактом существования объекта познания и выражается соответственно в слове, в то время как невосприятие объекта является актом отрицания его существования в качестве онтологической категории (асаттам ча асаттвам анупалабдхих).

Само по себе, однако, невосприятие не может привести к отрицательному заключению, т.е. к заключению о небытии чего-то. (Существовать не означает быть воспринимаемым.)

АсаджджнАна-пхала кАчиддхетур бхеда-вяпекшаЯ || 3 ||

Асат - несуществующее; джняна - знание, познание; пхала - плод, результат; качит - какой-нибудь, некоторый; хету - основание, пробанс; бхеда - деление, разделение; вяпекша - диференциация, различение.

Прамана-варттика 3: Некоторые основания, однако, являются плодом знания о несуществующем и отмечаются как диференциальные.

Существуют два вида невосприятия. Невосприятие невоспринимаемого и невосприятие воспринимаемого. В первом случае невосприятие объясняется отсутствием подтверждения существования объекта, а во втором случае - его отсутствием. И в обоих случаях результатом является практическое бездействие по отношению к невоспринятому объекту, который поэтому полагается как бы несуществующим.

Первая возможность - невосприятие невоспринимаемого - определяется как правильное средство познания (прамана), поскольку оно основывается на отсутствии утверждения о существовании объекта. Второе невосприятие тоже является инструментом правильного познания, потому что оно заканчивается приобретением определенного положительного знания (об отутствии объекта, заведомо известного как существующего).

Пламен

Все сообщения, не имеющее прямого отношения к тексту Прамана-варттики, были перенесены на новый форум по болтологии.

http://www.orientalia.org/sutra790.html

Там оказались и объяснения терминов, используемых в буддийской логике.

http://www.orientalia.org/sutra790.html#790

КИ

Правильно ли сказать, что для Дхармакирти, если предмет не воспринимается, то он и не существует? То есть объект и есть факт его восприятия.

Пламен

Все здесь слова Дхармакирти:
http://www.orientalia.org/sutra816.html#816

И он отвечает отрицательно на Ваш вопрос.

КИ

Само-собой, я спрашивал не об единичном объекте, а о, например, горшке.

Пламен

Вы, наверное, имеете в виду следующая фраза: "Невосприятие объекта познания означает несуществование объекта."

Она означает только, что когда нет действующего объекта, тогда нет и познания (восприятия) объекта. Сознание, т.е. рецепторы (индрияни) аффицируются независимо существующим от них объектом.

КИ

Геше Джапа Тинлей



Достоверность Будды доказывает его учение о Четырех Благородных Истинах. Чем глубже вы постигаете истинность, достоверность этого учения, в особенности учения о взаимозависимом происхождении, тем более для вас очевидна и достоверность, подлинность того, кто преподал это учение — Будды. Доказательство достоверности Будды на основе достоверности его учения о Четырех Благородных Истинах изложено Дхармакирти в «Праманавартике». Когда вы глубоко проанализируете это учение, вы поймете, что в мире нет учителя, который мог бы точнее и подробнее, чем Будда, объяснить, в чем состоит коренная причина наших страданий и как полностью и навсегда от них избавиться. Осознание достоверности принципа взаимозависимости, изложенного Буддой в Благородной Истине о пути, влечет за собой доказательство достоверности самого Будды.

http://www.buddha.ru/geshe.php
----------------------------------------------------------------

Действительно ли есть такие места в Праманавартике? Я где-то читал, что кажется в седьмой главе Дхармакирти уделяет внимание религиозному аспекту.

Пламен

Чем больше я знакомлюсь с высказываниями геше, тем больше я убеждаюсь в его недостоверности. Может кто-то опять скажет, что переводчики всему этому безобразию вина. Разве можно кандидату тибетобуддийских наук (именно так расшифровывается степень геше) утверждать, что принцип взаимозависимого происхождения, излагается в благородной истине о Пути?! Даже школьникам уже известно, что пратитья-самутпада излагается во второй, а не в четвертой благородной истине.

Кстати, может геше выдает желаемое за действительноте? Действительно было бы совсем неплохо, если окончательное освобождение осуществлялось по принципу взаимозависимости!

Что касается "седьмой" главы Праманаварртики, то такой во времена Субхути шри Шанти (переводчика-мудреца с индийской стороны) очевидно не было, иначе бы Праманаварттика не состоялась лишь из четырех глав:

1. Свартханамуна (Вывод для себя)
2. Праманасиддхи (Установление средств правильного познания)
3. Пратьякша (Восприятие), и
4. Вакья-парартха (Слова для других, т.е. парартханумана, вывод для других).

Существует очень интересная легенда о том, как Дхармакирти сочинил эти карики. Он гостил у известного учителя Ишвара Сена и в ходе обучения услышал Прамана-самуччая Дигнаги. Она до того ему запала в душу, что с первого раза он ее запомнил, с второго слушания его понимание Прамана-самуччаи стало на уровне Ишвара Сена, а после третьего прослушивания он уже нашел несколько ошибок в аргументации Дигнаги и попросил разрешения у Ишвара Сена написать комментарии к произведению Дигнаги. Вот так и появились Памятные стихи, обьясняющие средства правильного познания (Прамана-варттика-карика).

КИ

Пламен, мне очень важно узнать откуда взялся весь этот дым с доказательством Дхармакирти существования Будды.

Вот тут http://www.webforum.ru/mes.php?id=6245782&fs=0&ord=1&lst=&board=1715&arhv=
Yungdrung Dhargye что-то пишет о таком доказательстве (стоит посмотреть весь тред целиком). :)

Пламен

А зачем Дхармакирти надо было доказывать существование Будды, когда оно и так доказано. Кроме того, этот тип доказательства совершенно не вписывается в классификацию средств правильного познания (которые иногда на английский переводятся как proofs, доказательства). Это все равно, что признать достоверность агам (священных текстов), а следовательно и достоверность шабда-праманы. В т время как доподлинно известно, что буддистские логики признавали только два средства правильного познания (прамана) - пратьякша и анумана.

Слова Будды являются шабда-праманой и, следовательно,  по собственному признанию буддистских эпистемологов достоверностью (праманья) не обладают. Отсюда выстраивается дефектный силлогизм.

1. Если слова достоверны, то автор слов существует реально.

2. Слова Будды достоверны,

3. Следов., Будда существует достоверно.

Очевидно, что общее правило (вьяпти), выраженное в первом предложении, не обладает достоинством формальной и материальной истинности, так как есть ряд верных слов, гипотетический автор которых обладает только гипотетической реальностью.

Утверждение (пратьябхиджня: слова Будды достоверны) тоже не доказано, а является истинным только для последователей буддизма, да и то не для всех (могие сомневались в словах Будды, а Нагарджуна прямо объявил четыре благородных истины паратантрическими).

На основании сомнителного утверждения и голословного вьяпти (проникновения) нельзя построить правильный силлогизм. Тем более это невозможно для Дхармакирти, который считается мастером построения правильных силлогизмов.

PS. Разрешаю Вам цитировать этот ответ полностью, где Вам заблагорассудится.

Пламен

Автокомментарий к карике 3 заканчивается словами о том, что второй вид невосприятия тоже является средством правильного познания в силу установленности результатов его применения (двитИя тватра прамАНаМ нишчаяпхалатвАт).

сА ча прайогабхедАт

вируддхакАряйоХ сиддхирасиддхирхетубхАвайоХ |
дРшЯтманорабхАвАртхАнупалабдхишчатурвидхА
|| 4 ||

сА - эта, та; ча - и; прайога - применение; бхеда - разделение

вируддха - противоречивое, противоположное; кАря - следствие; сиддхи - установленное, доказанное познание; асиддхи - неустановление, недоказание; хету - основание; бхАва - существование, бытие, отношение |
дРшя - видимое; атман - атман, Я; абхАва - небытие; анупалабдхи - невосприятие; чатур - четыре; видха - вида || 4 ||

В зависимости от их применения эти

Прамана-варттика 4: Четыре вида невосприятия несуществующей вещи при наличии видимого субстрата - невосприятие противоположного и его следствия, невосприятие установленного и неустановленного основания.

Автокомментарий: Любое опровержение является результатом невосприятия (ЯвАн кашчид пратишедхаХ са сарво'нопалабдхе:). Это осуществляется двумя способами - путем утверждения или отрицания чего-либо (татхА хи двидхА крияте касячид видхинА ниШедхена вА). Что касается утверждения, утверждаемое может быть противоположным или непротивоположным (видхау вируддхо вА видхиятАвируддхо вА). При утверждении непротивоположного имеется факт неопровержения, так как сопутствующее противоположное отсутствует (авируддхася видхау сахабхАва-виродхАбхАвАд апратиШедхаХ). Противоположность удостоверится даже при отсутствии невосприятия противоположного (вируддхасЯпянупалабдхябхАвена виродха-пратипаттиХ). Противоположность, т.е. наличие другой вещи, также имеет место в силу отсутствия непосредственной причины позитивной вещи (татхА хи апарянта-кАраНася бхавато'анябхАве'бхАвАд виродха-гатиХ). Это невосприятие [противоположного].*
_________________
* В отношении противоположности (дизъюнкции) находятся огонь и холод. Когда человеку холодно, его подводят к огню и ему становится тепло. Огонь тесно связан с идеей тепла, поэтому холод является противоположностью огня.
_________________

[Второй вид] противоположности имеет место при отрицании одного из взаимозависимых терминов, например [при восприятии] вечности и невечности (анйоня-упалабдхи-парихАра-стхити-лакШаНатА вА виродхо нитЯнитятвават). Здесь, как утверждают, восприятие одного приводит к невосприятию другого (татрАпи екопалабдхЯ'нЯнупалабдхир евочяте). Иными словами, при неопровержимом восприятии [одного, восприятие другого] будет считаться недоказанным (анятхА'ниШиддхопалабдхер абхАвАсиддхеХ; тоесть, две противоположные характеристики не могут быть приписаны одному субъекту в одно и то же время и отношении; когда отсутствует характеристика А, существование ее противоположности, характеристики не-А, считается доказанным).  Если опровержение одного лежит в основе доказательства бытия другого, то тогда невосприятие считается доказательным средством (екася ниШедхенАнЯбхАва-сАдхане сиддхайванупалабдхиХ). Потому что опровержение имеет форму невосприятия (ниШедхасЯнупалабдхи-рУпатвАт).**
________________
** Когда вещь отрицается, т.е. когда утверждается ее несуществование, то, разумеется, эта вещь не воспринимается. Но если она воспринимается, то невозможно опровергнуть ее существование наличными праманами. Неважно, что это за существование - иллюзорное, относительное или абсолютное. Самое главное, что существование вещи А гарантировано фактом ее восприятия. Формальная логика, в том числе и буддистская, не интересуется вопросом о том, какие вещи на самом деле. Это проблема когнитивной адекватности (прАмАНя) и не относится к проблеме о правильности мышления.
_________________

admin

В Праманаварттике СОДЕРЖИТСЯ доказательство аутентичности Будды, только г-н Пламен об этом не знает. :))))

Пламен

Эсли Вы намекаете о седьмой части Прамана-варттики, то я действительно об этом доказательстве не знаю. В конце-концов, я не тертон, чтобы находить несуществующие части трудов индийских мастеров. Если у Вас есть информация о таком доказательстве, пожалуйста, будем рады с ней познакомиться и восполнить свое лаическое знание об индийской логике.

Кроме того, к Pramana-samuccaya учителя Dignaga существовало немало комментариев, о которых я только наслышан, но которые тоже назывались Прамана-варттика, например:

1. Pramana-varttika-vrtti самого Dharmakirti (части из которого здесь приводятся)
2. Pramana-varttika-panjika of Devendrabodhi
3. Pramana-varttika-panjika-tika by Sakyabodhi
4. Pramana-varttika-vrtti of Ravi Gupta
5. Pramana-varttikalankara by Jinendrabodhi
6. Pramana-varttikalankara-tika by Prajnakara Gupta
7. Pramana-varttikalankara of Yamari
8. Pramana-varttika-tika by Sankarananda.

Может там они действительно занимались показным доказательством существования Будды, будда их знает. :-)

Пламен

А вот и терма нашел :-)

http://www.orientalia.org/article480.html

Слово Ишвара в первом разделе Прамана-ватрттика-карика не содержится, но встречается 3 раза в остальных разделах, но оно нас там не интересует, так как великий тертон Юнгдрунг Даргье сказал, что недостоверность всезнания Ишвары доказывается именно в первом разделе, который мы здесь и переводим.

Значит соврал великий тертон, очень неудобно получается. :(

В автокомментариях к 151 карике раздела Свартханумана слово Ишвара однако встречается один раз.

карика:
07519 ___ sataH |
07520 ___ ananyatve anvaya-abhAvAd anyatve apy anapAsrayAt ||151||

автокомментарий:
...
07607 kathaM tarhi idAnIM
07608 pradhAna-Isvara-Adi-kArya-sabdA bhAveSv atad-bhUta-bhedeSv
07609 abhedena vartante | te api yathA-saMketa-Ahita-vAsanA-upaskRtatvAd
07610 vijnAna-santateH sarva-artha-darsaneSv anapekSya api tad-bhedaM tathA
07611 adhyavasAyAd atathAbhUta-kalpita-vyavacchedena vikalpa-vijnAna-
07612 pratibhAsiny artha upAdAna-bala-prabhava-vikalpa-samutthitAH
07613 pravartante |

Nick

ЦитироватьВ Праманаварттике СОДЕРЖИТСЯ доказательство аутентичности Будды
Прошу прощения, аутентичность чему? Самому себе?
нет религии выше истины