Новости:

Приветствуем Вас на философском форуме!

Главное меню

Сколько стоит перевод

Автор КИ, 05 января 2004, 13:24:33

« назад - далее »

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

КИ

А сколько вообще может стоить нормальный перевод на заказ какого-нибудь труда, вроде http://www.orientalia.org/article480.html ?

Martanda

Ну Вы и спросили :) кстати, в Питере есть контора переводческая "Эго транслейтинг", среди языков, которые она берется обслуживать, я с удивлением обнаружил санскрит ;-) стоит удовольствие вроде бы 10$ за страницу (4000 знаков).

Может, приколоться и дать туда? ))))))))))))))))))))))))))))))))))

КИ

Ну, мне просто интересно, ведь дают же гранты на всякие такие дела :). 4000 санкритских знаков :) ?

Martanda

ну хорошо, давайте посчитаем. :) уговорили. Итак, берем буржуев. Почему? да потому, что сегодняшние публикации отечественных востоковедов - результат долгой работы в относительно комфортных советских условиях, когда не надо было думать, что ты будешь есть завтра. Можно было ковырять текст столько, сколько надо. Разумеется, за это приходилось платить лояльностью режиму, но не о том разговор. Так вот, в советское (послесталинское) время Дхармакирти и его последователи не были предметом изучения, насколько мне известно. Стало быть, наработок ни у кого нет, разве что у Парибка. Но он вообще исключение, подтверждающее правило ;-) Он вел в свое время семинары по Дхармакирти, может, он и взялся бы за работу. Но с моей стороны было бы неэтичным обсуждать, сколько он захочет за эту работу ;-) надеюсь, это понятно. Без наработок же браться вот так, с кондачка, за перевод другие российские индологи вряд ли могут. Точнее, может, и возьмутся, но результат вполне предсказуем.

Что касается "буржуев", то хорошим грантом считается от 1500 евро в месяц (это если в европе). Право же, я затрудняюсь оченить производительность переводчиков Дхармакирти, но давайте положим страницу в неделю (я понимаю, насколько смешны эти подсчеты, но мы же прикалываемся, а не всерьез, верно?). Вот и считайте сколько будет стоить. Да, надо учитывать, что это в предположении, что будет переводить человек уже знающий Дхармакирти (т.е. он не будет сначала вообще вникать, что это за Дхармакирти), скорее всего защитивший PhD по нему. Поэтому сумма привлекательного для такого специалиста гранта должна быть еще больше.

Nick

А из чего исходят "буржуи" (и не только) при выделение гранта? Необходимость, красивость, научность и пр. даной работы?
нет религии выше истины

КИ

Ага, если взять тот объем, что размещен здесь (не знаю, полный ли это текст), и посчитать за страницу 4000 санскритских знаков, то .. эээ .. получается где-то около 40000 евров :). Еслм авторские права останутся за заказчиком, то даже может окупиться. Если продать несколько тысяч книжек.

Martanda

Ник, на тему грантов у буржуев можно написать целую шастру. Столько маразмов и приколов бывает, что волосы встают дыбы...

необоходимость? - да. Сильно, если уже есть проект, и ты вливаешься со своей работой туда. Проект обязательно должен быть feasible (это ключевое слово!). Как правило, дают деньги не под твою работу, исходя из ее размеров, а наоброт, ты ищешь гранты, которые уже заранее прописаны по сумме и менять их никто не будет. Поэтому бывает, что делишь свою работу на части. Как правило, переводы являются результатом PhD исследования и изд-ва не платят заранее за переводы. Ты получил грант на PhD, в ходе исследования  перевел свой текст (особенно это характерно для штатов), и вот после этого можешь сунуться в изд-ва. Но я без понятия, сколько там платят и платят ли вообще. А вот так грант на именно перевод - честно говоря, никогда о таком не слышал.

бывает. что перевод составляет суть PhD, особенно в штатах. В европе это считается дурным тоном. Так вот, вполне может быть такой PhD student, который занимается переводом Дхармакирти. И сроки вполне достаточны.

Хуанди, ну я полагаюсь на Ваши расчеты :) замечу, что если этот перевод делается в ходе PhD исследования, как чаще всего и бывает, то тогда сумма будет меньше :) гранты на PhD так себе по суммам... 700-800 евро, если мне память ни с кем не изменяет. ;-)

Кстати, теперь можете понять, почему книжки такие дорогие на Западе :)

Nick

Лично у меня ощущение ущербности системы грантов, может такое впечатление сложилось от того, что выделяющая гранты сторона, как мне кажется с моего шестка, по определению не всегда способна оценить "ценность" работ. А кто распределяет (выделяет) гранты?
нет религии выше истины

Martanda

Цитировать
Лично у меня ощущение ущербности системы грантов

- согласен на сто процентов. Система эта порочна в принципе - она не позволяет работать над большими вещами. Можно только что-то не очень большое изучать, или большое - но кусками. К тому же, заявки пишутся не так быстро; чтобы их нормально написать, ты фактически уже должен вперед сделать часть работы. Это приводит к тому, что если получил грант, условно говоря, на год, то чуть ли не вторую половину года потратишь на уже следующую тему. Иначе пропустишь все дедлайны или плохо напишешь следующую заявку.

В принципе, большие вещи могут делаться и по грантовой системе, например, пишется проект, указываются сорки, кол-во сотрудников и т.д. И все это дело подается в какой-нить фонд, откуда и получают грант. Но это все с таким геморроем, очень много времени и нервов уходит на всякую фигню вместо того, чтобы заниматься наукой :(

Эти недостатки только усугубляются в наших условиях. В жюри сидят наши же "товарищи". И даже если заявка проходит без указания авторов, под шифром, все равно легко понять, чьё это. И, соответственно, зарубить или продвинуть, смотря по обстоятельствам. Институты у нас - еще те клоповники.

Nick

ЦитироватьЭто что, ляпнул и на те категория?!
Примерно, а горизонт определяется среднесвежестью ляпа. :wink:
ЦитироватьСистема эта порочна в принципе - она не позволяет работать над большими вещами.
И где же взять денег на "науку"?
нет религии выше истины

Martanda

Ник, вы задаете такие вопросы... за этим - к Путину. :)

КИ

Лучше бы к Соросу, да он уже сбежал. :)

Пламен

// 10$ за страницу (4000 знаков)

Это больше двух стандартных страниц. Выходит по $5 за страницу. Если так дешево, то можно устроить перепродажу. Они нам за 5, а мы MLBD за 10 8)

КИ

Пламен, ну нельзя же такие вещи писать открыто. Они могут увидеть и сделка сорвется.

GK

10 баксов за 4.000 знаков? Не смешите, ребята. Перевод с санскрита в Москве как минимум 20 баксов за стандартную страницу (1800 знаков). По 10 USD переводят технические тексты с/на европейские языки. Я сам переводил буддийские тексты для аргентинцев (с перевода на русский) по десятке.
elax, you are home

Martanda

В Эго транслейтинге перевод с англ. на русский стоит 70 рэ. Вот с кол-вом знаков я мог бы облажаться, я не помню на самом деле, сколько стандартная страница имеет знаков. Но не сомневаюсь, что эта единица - стандарт. страница везде одинакова, так что можно сопоставлять.

да разве дело в цене за санскрит? я реально не представляю, как могут вообще в Эго транслейтинге взяться переводить Дхармакирти ;-) Речь-то не идет о современном "санскрите",  который на самом деле больше смахивает на хинди без послеслогов.

Martanda

Цитировать
Если так дешево, то можно устроить перепродажу. Они нам за 5, а мы MLBD за 10

- дешевле самому перевести с нуля, чем исправлять то, что напереведут за 5$ в Транслейтинге. Можно даже не спорить :)

Я помню печальный экспериенс одной строительной компании, которой срочно понадобилось перевести большую кипу строительной документации с английского.  Отдали в Эго Транслейтинг, получили - и офигели. Пришлось в итоге все равно самим переводить, средствами штатных переводчиков. Из-за этого чуть не сорвался контракт... Такие вот дела.

Пламен


Martanda

хотя, МЛБД за мерзкое качество печати не заслуживает и лучшего, с другой стороны ;)

Пламен

Цитата: Martanda от 05 января 2004, 13:29:28
Ну Вы и спросили :) кстати, в Питере есть контора переводческая "Эго транслейтинг", среди языков, которые она берется обслуживать, я с удивлением обнаружил санскрит ;-) стоит удовольствие вроде бы 10$ за страницу (4000 знаков).
Это получается меньше 4$ за 1800 знаков. Эх, как пропустил такое выгодное дело. :)