Новости:

Приветствуем Вас на философском форуме!

Главное меню

The 100 dharmas of Yogacara | 100 дхарм Йогачары

Автор КИ, 06 ноября 2003, 00:10:43

« назад - далее »

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

КИ

From the O. Rosenberg's Works in Buddhism. Sanskrit and Japanese terms. По книге О.О.Розенберга "Труды по буддизму". В скобках японский эквивалент. Планируется совместными усилиями добавить комментарии к каждому пункту. Кое-что еще наверняка найдется в книге.

100 дхарм

I. 8 citta

1) *caksur-vijnñãna (гэн-сики)
2) *śrotra-vijnñãna  (ни-сики)
3) *ghrãna-vijnñãna (би-сики)
4) *jihvã-vijnñãna (дзэо-сики)
5) *kãya-vijnñãna  (син-сики)
6) *mano-vijnñãna (и-сики)
7)  manas (манна-сики)
8) *ãlaya-vijnñãna (арая-сики)

II. 51 caitta

(а) (Хэнгё)
1) manaskãra   (cau)
2)  sparśa (соку)
3) vedanã (дзю)
4) samjñã (со)
5) cetanã  (си)
(b)   (Бэккё)
1) chanda   (ёку)
2) adhimoksa   (сёгэ)
3) smrti (нэн)
4) samãdhi (*дзе)
5) mati  (э)
(с) (Дзэн)
1) śraddha (син)
2) virya (*сёдзин)
3) hri (дзан)
4) apatrapã (ги)
5)  alobha   (мутон)
6)  advesa (мусин)
7)  *amoha (мути)
8)   praśrabdhi   (кёан)
9)  apramada (фухоицу)
10) upekşã   (гёся)
11)  ahimsã (фугай)
(d) (Бонно)
1) *lobha (тон)
2) *dveşa (син)
3) moha (ти)
4) mãna   (ман)
5) vicikitsã   (ги)
6) *asamyagdrşti durdrşti (аккэн)
(e) (Дзуйбонно)
1) krodha (фун)
2) upanãha   (кон)
3) *santãpa   (но)
4) mrakşa (фуку)
5) śãthya (о)
6) mãyã (тэн)
7) mada (ке)
8) vihimsã (гай)
9) Irşya  (сицу)
10) *karpanya (кэн)
11) *ãhrikya (мудзан)
12) *anapatrãpya   (муги)
13) kausidhya (кэдай)
14) asrãddhya   (фусин)
15) styãna (кондзин)
16) auddhatya (дзёко)
17) *muşitasmrtita (сицунэн)
18) *asamprajnã (фусёти)
19) "vikşepa (санран)
20) pramãda (хоицу)
(f)   (Фудзё)
1) kaukytya (суймэн)
2) middha (акуса, оса)
3) vitarka (дзин)
4) vicãra   (си)

III. 11   rūpa
1) cakşurindriya (гэнкон)
2) śrotrendriya (никои)
3) ghrãnendriya (бикон)
4) jihvendriya      (дзэк-кон)
5) kãyendriya  (синкон)
6) rūpa (сики)
7) śabda  (сё)
8) gandha (ко)
9) rasa  (ми)
10) sparśa (соку)
11) *dharma (xo)

IV. 24 viprayukta-samskãra
1) prãpti (току)
2) *jivitendriya (мэкон)
3) *nikãya sabhãga (сюдобун)
4) *prthagjãti (исёсё)
5) asamjňisamãpatti  (мусодзё)
6) nirodha-samãpatti (мэцудзиндзё)
7) asamjňika   (*мусод-зи)
8) nãmakãya (мёсин)
9) padakãya (кусин)
10) vyaňjanakãya (мон-син)
11) jãti (сё)
12) jarã (*po)
13) sthiti (дзю)
14) anityatã (*мудзё)
15) *pravŗtti (рутэн)
16) *evambhãgiya, *pratiniyama (дзёи)
17) *pratyubandha (*yoba)   (coo)
18) *jivanya (jãva, java) (сэйсоку)
19) *anukrama (сидай)
20) *deśa (xo)
21) *kãla (дзи)
22) *samkhyã  (cy)
23) *sãmagri (Baro)
24) *bhada, anyathãt-vam, asãmagri (фу-ваго)


V. 6 asamskrta
1) ãkãsa (коку)
2) pratisamkhyãnirodha (тякумэцу)
3) apraptisamkhyãnirodha (хитякумэцу)
4) *acala (фудо)
5) *samjňã-vedanã-nirodhah (содзюмэцу)
6) *tathatã  (синнё)

Пламен

Thank you, Huandi. Что за сики в первой весьмерке?! :)

Интересно, что пространство (деша) и время (кала) находятся в списке несвязанных с сознанием самскар.

КИ

Интересно то, что они вообще появились. Насчет несвязанности с сознанием тут наверное говорить так запросто нельзя, может речь идет о несвязанных с волей или еще чем-то?

Примечательно расширение списка асанскрита-дхарм, их стало аж в 2 раза больше. Значит можно говорить и о в два раза большем количестве возможных методов освобождения.

PS. Теперь всем можно запросто объяснить, что такое Дзэн :)

yoshkinkot

ельзя понять непонятное.

Пламен

Caitta - это обычно citta-samprayukta-samskara, но здесь к ним добавлены ведана и самжня.

viprayukta-samskara - это, конечно, citta-viprayukta-samskara, т.е. не связанные именно с сознанием санскары. Что касается воли, она (cetana) является citta-samprayukta-samskara.

Пламен

Я обратил внимание на несвязанность пространства и времени с сознанием, чтобы подчеркнуть неуместность кантианской трактовки Йогачары.

КИ

Кантианство было бы в случае предполагаемой тождественности их обоих акаше, так?

С каким именно сознанием не связано время, я пока не очень понимаю, хотя випраюкта-самскары Розенберг подробно расматривает, говоря о них, как о метафизике, объясняющих теорию.

Отсканировал главу XV "Взаимоотношение дхарм («хету», «пратьяя», «пхала»)" из Розенберга. Там очень подробно рассмотрена буддийскя теория причинности и объясняется многое из того, о чем мы строили догадки (я во всяком случае).

http://buddhistlogic.narod.ru/RozenbergXV.htm

Пламен

По Канту пространство и время являются априорными формами чувственности и, разумеется, связаны с сознанием воспринимающего индивида. В этой классификации пространство и время определяются как несвязанные, букв. отдельные (випраюкта) от сознания (читта) санскары, т.е. как читта-випраюкта-санскара.

Это еще раз подтверждает мое убеждение в том, что перевод санскар как "ментальных конструкций, mental fabrications" довольно глупый и не соответствует собственному учению Махаяны.

Xia_Ren

uddha Dharma Yogacara
Dharmakirti Alaya-vijnana
Svalaksana Purusa

Xia_Ren

Huandi wrote:
//Планируется совместными усилиями добавить комментарии к каждому пункту//

Кое-что на эту тему есть в статье Ильи Утехина. Вот к примеру касательно этих двух подгрупп чайтта-скандхи (26 дхарм из 51 чайтта-дхарм, которые и называются клешами):
ЦитироватьII. 51 caitta
<...>
(d) (Бонно)
1) *lobha (тон)
2) *dveşa (син)
3) moha (ти)
4) m&na   (ман)
5) vicikits&   (ги)
6) *asamyagdrşti durdrşti (аккэн)
(e) (Дзуйбонно)
1) krodha (фун)
2) upan&ha   (кон)
3) *sant&pa   (но)
4) mrakşa (фуку)
5) ś&thya (о)
6) m&y& (тэн)
7) mada (ке)
8) vihims& (гай)
9) Irşya  (сицу)
10) *karpanya (кэн)
11) *&hrikya (мудзан)
12) *anapatr&pya   (муги)
13) kausidhya (кэдай)
14) asr&ddhya   (фусин)
15) sty&na (кондзин)
16) auddhatya (дзёко)
17) *muşitasmrtita (сицунэн)
18) *asamprajn& (фусёти)
19) "vikşepa (санран)
20) pram&da (хоицу)

Илья Утехин поясняет:

ЦитироватьКасательно клешавараны поясним, что клеши подразделяются на основные (мулаклеши) и вторичные, производные от основных (упаклеши). К первым относятся

1) рага (загрязненная привязанность, порождающая страдания посредством жажды (тришна) и тормозящая действие алобхи ("не-привязанности", "а-посессивности" ) - одного из трех "корней добра" наряду с адвешей и амохой ("не-ненавистью" и "не-незнанием");

2) пратигха (раздражение по отношению к страданию и причинам страдания, препятствующее действию адвеши);

3) моха (ошибочные воззрения; соотносимо с авидьей как причиной других клеш ; препятствует амохе);

4) вичикитса (нетвердое, нечеткое различение);

5) мана ("возвышение себя по отношению к другому", отсутствие смирения);

6) кудришти ("неблагое воззрение", приводящее к ложным суждениям и действиям, питающим страдание).

Упаклешами являются:
кродха (гнев, раздражительность),
упанаха (враждебность),
мракша (скрытность),
прадаша (ярость),
иршья (зависть),
матсарья (жадность),
шатхья (лицемерие),
майя (неискренность),
вихимса (злобность),
мада (гордость),
ахри (презрение к добру),
атрапа (почтение перед злом),
уддхава (чрезмерное оживление),
стьяна (апатия),
ашраддха (недоверчивость),
каусидья (лень),
прамада (небрежность),
мушита смрити (слабость памяти),
викшепа (рассеянность),
асампраджанья (презрение).

Странно, что не все названия совпадают (наверно некоторые дхармы могут иметь два названия).
uddha Dharma Yogacara
Dharmakirti Alaya-vijnana
Svalaksana Purusa

КИ

Спасибо. А какие именно дхармы не совпали?

Вот очень хорошая работа с описанием 75 дхарм сарвастивадинов (иногда она же и вайбхашиков).

http://www.ssu.samara.ru/~buddhist/miscellaneous/table.html

Xia_Ren

Ох, шикарнейшая статья! Если б завтра утром (уже сегодня) не на работу, не оторвался бы!

P.S. Про несовпадающие дхармы может быть завтра.
uddha Dharma Yogacara
Dharmakirti Alaya-vijnana
Svalaksana Purusa

Пламен

Одно дело говорить, "дхарма является носителем собственного признака", как это делал Васубандху, совершенно другое дело утверждать, что дхарма являетяс носителем самой себя, как это делают Розенберг, Далай Лама и Торчинов.

В первом случае нет никакого противоречия - дхарма является субстратом, т.е. носителем свалакшаны. Во второму случае, однако, утверждается совершенно антилогическая вещь - свойство является носителем себя. Чуть ниже аргументационная привидность усугубляется заявлением о том, что "свойство (дхарма) не является чем-то внутренне присущим носителю, поскольку не существует носителя свободного от свойств". А кто говорит, что существует носитель свободный от свойства?! Категория самавая означает именно "внутренняя присущность", т.е. неотделимость свойства от носителя. Свойство не может существовать в абстракции от носителя. Где вы видели красное само по себе или познание само по себе? Нет такого верблюда. Есть всегда красная роза, красная кровь и, разумеется, материальный носитель знания - будь это книга, компьютер или человек. Свойство само по себе существует только в воображении буддистов, которые убрали носитель свойств как привидевшуюся им иллюзию и оставили то, что реальным существованием без носителя не обладает. Дхармы. А при этом ложном допущении доказать, что все дхармы пусты - раз плюнуть. Если кто-то сказал, что у тебя нет ума, то потом ему очень легко доказать, что ты безумный.

Элиминативный квалитативизм совершенно безумная вещь с философской точки зрения.

КИ

Мне больше нравится перевод дхарм, как элементов бытия. "Свойства" туда-сюда еще подходят для рупа-дхарм, но дальше начинается много абсурда.


Дальше немного в другом стиле:
Если же они именно свойства, то свойства не сами по себе, а свойства бытия вообще или свойства субстанции мула-виджняны, то есть ее особенности, обособленности результатом трансцендентального анализа. Каковым по сути и является наша жизнь вообще - разложением одной рельности на видимость обособленных элементов.

Пламен

Вот-вот, это уже здоровый философский подход, за что я и уважаю читтаматру.

Xia_Ren

У Розенберга в подгруппе мулаклеши названы: lobha и dvesa.

А у Утехина: рага (привязанность) и пратигха (раздражение).

У Розенберга в подгруппе упаклеши названы: santapa, karpanya, ahrikya, anapatrapya, auddhatya.

А у Утехина: прадаша (ярость), матсарья (жадность), ахри (презрение к добру), атрапа (почтение перед злом), уддхава (чрезмерное оживление).


Идём далее. Розенберг перечисляет следующие пять психических элеиентов, составляющих подгруппу сарвага-чайтты в чайтта-скандхе:

ЦитироватьII. 51 caitta

(а) (Хэнгe)
1) manaskara (cau)
2) sparsa (соку)
3) vedana (дзю)
4) samjna (со)
5) cetana (си)
<...>

А вот что Илья Утехин объясняет про это:

Заметим, что в "Абхидхармакоше" читта и чайтта называются сашрая, "имеющие точку опоры", т.к. они опираются на индрии; саламбана, "имеющие объект", т.к. они "схватывают" свой объект (вишаяграха); сакара, "имеющие форму", т.к. они обретают форму в соответствии с объектом. В "Виджняптиматратасиддхи" утверждается, что в отношении дравья читта и чайтта различны, а в отношении формы существования (акара) хотя и сходны, но не одинаковы (действие виджняны - восприятие, тогда как действие, скажем, веданы - оценка, самджни - различение, и т.п.). Отличаясь от алаявиджняны по форме существования (акара) и сущности (дравья), чайтта единовременны ей и обладают схожим объектом (аламбана = нимиттабхага; объект, впрочем, не одинаков: если виджняна воспринимает синее как синее, то ведана - синее как приятное, и т.д.).

Спаршей называется сочетание трех соответственных элементов (органа восприятия, объекта восприятия и сознания, т.е. индрия, вишая и виджняна), приводящее к соприкосновению читта-чайтт с объектом. Иначе это трактуется как различение (париччхеда) изменения состояния (викара) органа восприятия; в момент контакта трех компонентов изменяются все из них, но определяющим спаршу является изменение органа восприятия. По отношению к другим четырем чайтта спарша оказывается действующей причиной (пратьяя), т.к. они рождаются лишь из сочетания четырех компонентов (индриявишаявиджняна-спаршачатушка) (ср. спарша - из трех, виджняна - из двух (индриявишаядвика).

Манаскара направляет (авардж) мысль (читта) на объект (аламбана), с этой целью возбуждая нарождающиеся биджи мышления и управляя мышлением (т.е. организуя и удерживая внимание).

Роль веданы состоит в установлении характера объекта (как то: благоприятного, вредоносного, ни того и ни другого) и порождении желания соединиться с объектом (самйога), отделиться от него (вийога), или не делать ни того и ни другого.

Самджня определяет характеристики объекта с тем, чтобы дать ему обозначение (нана-абхидхана-прджняптикармика) и этим отделить от остальных (например, "это синее, не не-синее").

Четана выявляет объект в его связях с благим и дурным, направляя мысль для порождения доброго, злого или неопределенного в отношении благости. Ср. у Ф.И.Щербатского: четана как ментальное усилие, предшествующее действию, как сила, которая упорядочивает (санчетаяти) элементы в потоки, представляющиеся людям в виде личностей, как синоним закона нравственной причинности и т.д.; "момент такого усилия сопровождает каждый момент сознания"/10/.

P.S. Я вот подумал, цвет, например «синий», - это две рупа-дхармы – индрия и вишая «видимого», так? Но ведь цветов много, а получается, что они все должны описываться двумя дхармами? То есть получается, что дхармы не могут описывать весь феноменальный опыт?
uddha Dharma Yogacara
Dharmakirti Alaya-vijnana
Svalaksana Purusa

Пламен

Очень интересно, спасибо. Не стоит также забывать, что по мнению того-же васубандху дхармы не более чем абстракции, результат окончательной редукции феноменологического опыта до его последних, далее нередуцируемых элементов. Дхарма синее - это не конкретное синее, что мы видим, а чистая феноменологическая энергия "синевы", абсолютно уникальный объект йогического созерцания, от которого исходит вся энергия познания, начиная с контакта (спарша) и кончая четаной, как интенциональной энергией "субъекта". Пока суд да дело, чистое загрязняется и кажется нам множественным.

Пламен

Кстати, в таблице Алексея небольшие опечатки, например, написано
vacikitsaa - сомнение
а надо было

vicikitsaa - вичикитса, даже не столько сомнение (саншая), сколько колебание.

Зато манаскара, или манасикара действительно лучше переводить как направленное внимание, букв. введение в ментальность, подведение объекта к манасу.

КИ

Xia_Ren, большое спасибо. Надо еще будет поразбираться.

Пламен, а как можно перевести следующие дхармы? Что-то словари захромали на них (местные), а в некоторых случаях получается что-то неясное, как например с анукрамой для которой нашелся перевод "gradations".

3)   santãpa

2)   jivitendriya
3)   nikãya   sabhãga
4)   prthagjãti          

7)   asamjňika
10)   vyaňjanakãya   
15)   pravŗtti            
16)   evambhãgiya, pratiniyama   
17)   pratyubandha
18)   jivanya  
19)   anukrama   
22)   samkhyã   
23)   sãmagri   
24)   bhada, anyathãt-vam, asãmagri

Пламен